The fate of Nazis is completely indifferent to me; whether they starve, freeze, wet their beds, have nightmares, etc., is none of my concern. What interests me about them is only one thing: that you prevent them from doing what they do when you don't stop them.
مصير النازيين لا يهمني على الإطلاق؛ سواء جاعوا، تجمدوا، بللوا سريرهم، أو رأوا كوابيس، إلخ، لا يعنيني. ما يهمني بشأنهم شيء واحد فقط: أن تمنعهم من القيام بما يفعلونه عندما لا يتم منعهم.
Das Schicksal von Nazis ist mir komplett gleichgültig; ob sie hungern, frieren, bettnässen, schlecht träumen usw. geht mich nichts an. Was mich an ihnen interessiert, ist nur eins: dass man sie hindert, das zu tun, was sie eben tun, wenn man sie nicht hindert.
-- Wiglaf Droste